ИТАЛЬЯНСКИЙ АКТЁР В РОССИИ: феминизм vs женственности, выживание в 90-х и очереди | МЫ и ОНИ

Аватар автора
Подпишись на канал Марии Шаховой: И на наши аккаунты в других соцсетях: Марко Динелли переехал в Россию в середине 90-х. Он хотел стать философом, но пошёл на переводчика. За 30 лет в России Марко стал актёром, писателем, и переводчиком русской литературы на итальянский. Он называет свой переезд опытом выживания и до сих пор признаётся: когда он ничего не понимает, это его главная мотивация разбираться дальше. Почему русские женщины — шедевры, а феминистки — ошибка эволюции, правда ли, что русские мужчины грубые, но настоящие, и зачем итальянец променял сытую Европу на холодную Россию? Всё это — в новом выпуске. 00:00 - интро 01:06 - русский язык и переезд в 90-ые 06:20 - «правила выживания» в России 10:22 - про эмоциональность итальянцев 11:49 - русская культура в Италии популярна? 16:51 - в России дороже жить? 21:13 - про доставку и такси 23:40 - итальянские ритуалы 27:51 - блиц: насколько Марко обрусел? 29:58 - культура моды 31:19 - жертвы мутировавшего феминизма 36:44 - про грубость русских мужчин 39:59 - почему Марко не женат? 40:53 - о важном #италия

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0