Олег Даль/Ах, пане, панове /«Вкус черешни»/Ночная песнь странника Гете/Воспоминания о «Современнике»

Аватар автора
При работе использованы материалы из док. фильмов «Олег Даль.Плохой хороший человек « и «Кинопортрет. Олег Даль. Наедине с тобою, брат». Отрывок из спектакля театра «Современник» «Вкус черешни» (1969 г.) - запись польского телевидения. Ночная песнь странника Гете в исполнении Даля звучит в х/ф «Расмус-бродяга» (1978) Перевод - Давид Самойлов Над грядою горной дремлет тишь, Ты весь край просторный сердцем ощутишь. В кронах рощ ни дрожи, Птичьего не слышно хора. Подожди и скоро отдохнёшь ты тоже... #олегдаль

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0