Глубокая мантра Мира и Любви. The mantra of world peace

Аватар автора
Поющий Дух
Разрешено использование данной композиции при условии указания на источник (канал Поющий Дух) Текст и перевод: Sarva jīvāḥ premṇo bhavantu — да будут все существа в любви Om śāntiḥ, śāntiḥ, śāntiḥ — ом, мир, мир, мир Мантра подходит для утренней медитации, практики йоги, совместного слушания с партнёром или для настройки на волну сострадания и единства. The mantra of world peace. The mantra is suitable for morning meditation, yoga practice, listening together with a partner, or tuning into the wave of compassion and unity. «Sarva Jīvāḥ Premṇo Bhavantu» — это мантра, рождённая из древнего санскритского корня, в которой звучит главное пожелание: да будут все существа в любви. Она перекликается с известной мантрой Lokah Samastah Sukhino Bhavantu, но здесь акцент смещён именно на качество любви (prema) как на высшую силу, способную исцелить и объединить всё сущее. В этом исполнении мантра звучит максимально нежно и камерно, вдохновлённая стилем Deva Premal & Miten. Здесь нет лишних инструментов — только глубокий дрон танпуры, два голоса (женский — ведущий, мужской — поддерживающий на дальнем плане) и распев по два слова. Такая форма помогает успокоить ум, синхронизировать дыхание и настроиться на вибрацию безусловной любви. Sarva jīvāḥ — все живые существа (не только люди, но и животные, растения, стихии) Premṇaḥ — в любви (от prema — чистая, безусловная любовь) Bhavantu — да будут, пусть пребывают Om śāntiḥ — призыв к миру на всех уровнях: физическом, эмоциональном...

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0