№ 521. "Чеди сылдыс Долаан бурган" / "Семь звезд Долаан божества" (исп. У.Т. Чаалыкай и Ч.А. Тюлюш)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е.Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 521. Кожамык "Чеди сылдыс Долаан бурган" / "Семь звезд Долаан божества". Исполняют Урана Тас-ооловна Чаалыкай и Чинчи Алдын-ооловна Тюлюш. Записано Е. Л. Тирон, А. Х. Кан-оол, М. М. Бадыргы в 2009 г. в с. Чаа-Суур. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2009, аудио № IV-033.2-3). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Чеди сылдыс Долаан бурган Четче-дир бе, онза-дыр бе? Садиктиӊ уруглары Чечен-дир бе, мерген-дир бе? Октуг сылдыс Долаан бурган Онча-дыр бе, четче-дир бе? Саадиктиӊ уруглары Омак-тыр бе, сергек-тир бе? Семь звезд Долаан божества Все ли [на небе], красивы ли? Садика детишки Красноречивые ли, умные ли? Со стрелою созвездие Долаана божества Полное ли, все ли [звезды на небе]? Садика детишки Резвые ли, бодрые ли?

0/0


0/0

0/0

0/0