«ЛАНДЫШИ» (LANDYSHI) НА ФРАНЦУЗСКОМ - МАРИЧЕЛЬ

Музыка: О. Фельцмана, слова: О. Фадеевы Аранжировка: Евгений Алтудин : аккордеон Вячеслав Голиков : гитара Павел Корчагин : бас Рисунки и перевод на французский язык: Маричель Родéс Технический монтаж: Ольга Жукова @olgazh6798 «LANDYSHI» Ce n'est pas des belles roses  Qu'aujourd'hui tu m'as donné  Des tulipes ou des fleurs de Lis Aujourd'hui tu m'as offert  De très humbles, petites fleurs  Mais si tendres et si charmantes  Landyshi, landyshi  Salut de la joie de mai  Landyshi, landyshi Joli bouquet  Sa tenue n'est pas brillante  Mais si douce son odeur  Elles ont le charme du printemps  Comme une chanson sans mots  Comme un amour de jeunesse  Ou la première confession  Refrain Je ne crois pas que le temps  Peut l'amour éffacer  A món avis c'est bien different  Je suis sûre que chaque année  Même s'il il y en a plusieurs Tu vas m'offrir au printemps  Refrain Испанская исполнительница русских песен и романсов Маричель Родéс родилась в столице Каталонии - Барселоне. Основное её творчество связано с исполнением русских песен и переводами русских песен и русской поэзии на каталонский и испанский языки. Любовь к русской культуре у Маричель началась в 1993 году с изучения русского языка в Государственной школе иностранных языков в Барселоне. Выступления Маричель Родéс на различных концертах и культурных мероприятиях в Москве и в России неоднократно отмечались благодарственными письмами Департамента культуры г. Москвы и различных других...

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0