№ 427. "Дөргүнекте аъттар турар" / "В [долине] степной речушки лошади стоят" (С. К. Тюлюш)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 427. Кожамык "Дөргүнекте аъттар турар" / "В [долине] степной речушки лошади стоят". Исполняет Светлана Калзын-ооловна Тюлюш. Записано Е. Л. Тирон, А. В. Байыр-оол, М. М. Бадыргы в 2022 г. в с. Хандагайты Овюрского района Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2022, аудио № A064_08.30.2). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Дөргүнекте аъттар турар, Төрелдери аъттары бе? Төрелдерим төнген болза, Дөр-ле сыӊмас олур деп бе? У степной речушки лошади стоят, Родственников лошади ли? Родственников моих если бы меньше стало, На почетном месте дор, не умещаясь, разве [они] сидели бы?

0/0


0/0

0/0

0/0