№ 469. "Өлүр чорук, чидер чорук" / "Смерть, исчезновение" (исп. М.Д. Тюлюш)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е.Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 469. Кожамык "Өлүр чорук, чидер чорук" / "Смерть, исчезновение". Исполняет Маруся Доржуевна Тюлюш. Записано Е. Л. Тирон, А. Х. Кан-оол, М. М. Бадыргы в 2009 г. в с. Чаа-Суур. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2009, аудио № IV-010.3-4). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Өлүр чорук, чидер чорук Өртемчейге турбазы кай! Өлгеннерни диргизип кээр Өршээлдиг хүн турары кай! Калыр чорук, өлүр чорук Каптагайга турбазы кай! Калганнарны диргизип кээр Хаяалдыг хүн турары кай! Смерть, исчезновение, Эх, в мире не существовали бы! Умерших оживляющий, Эх, прощения день существовал бы! Умирание , смерть Эх, во вселенной не существовали бы! Покойных оживляющий, Эх, покрытый заревом день существовал бы!

0/0


0/0

0/0

0/0