🇮🇹 "Il Treno Va" Тото Кутуньо в нормальном переводе на русский 2002г

Аватар автора
Вчерашние Песни
22 августа 2023г не стало Тото Кутуньо Тraduzione in Russo Salvatore (Toto) Cutugno "Мой поезд идёт" Перевод -А.Бобков Toto Cutugno 2002  Пустынный, тихий городок всплывает в памяти таким,  Как-будто смотришь телевизор и чёрно-белый фильм.  Гоняли мяч босые ноги, и грохот поездов дарил мечты.  Ждала дорога каждого у той черты.   На север мчат поезда. Туда,  Где манят огнём большие города.  Мчат поезда туда,  Откуда не вернуться больше никогда.  О братьях Рокко по ТV идёт забытое кино.  Таких картонных чемоданов нет уже давно.  Мы, как и прежде, выбираем и станцию и поезд для себя,  А ошибаясь верим- жизнь прожита зря.   Поезд мой идёт. Вперёд.  В нём мечта, что всё ещё произойдёт.  Поезд мой идёт вперёд,  Но в конце пути его никто не ждёт.  Тоннели жизни позади. Мой поезд выехал на свет.  Залитый солнцем берег моря, но чего-то нет.  Опять чего-то не хватает, вчерашних песен диск я прокручу  И через столько лет вдруг пойму, чего всю жизнь хочу   И мой поезд мчит назад.  И для нашей встречи больше нет преград.   И мой поезд мчит к тебе  Ты- то главное, что есть в моей судьбе.  И мой поезд мчит домой  Ты- та станция, что стала мне родной.  И мой поезд мчит меня  Когда пишу я эту песню для тебя.                         Александр Бобков 2021.

0/0


0/0

0/0

0/0