Пусть не видят / Атеш & Мерджан /#Арафта

Аватар автора
Ольга Ковальская
Перевод песни: Tuğkan - Görmesinler Пусть не видят Неужели это время не даст нам покоя И уведёт тебя отсюда прочь? Человек начинает врать, не задумываясь, Нужно бежать, пока он не сделал нас врагами друг другу. Пусть не видят нас, пусть не знают, что нам больно, Пусть не смеются, пусть не лезут в наши души, эта стена непреодолима. Дороги каменисты, моя любовь, приходи хоть медленно, но этой ночью. Никто, кроме нас, нам не подходит, это нам не к лицу. Неужели это время не даст нам покоя И уведёт тебя отсюда прочь? Я решился всё бросить, Повелся на пару красивых глаз, и сильно обжёгся. Пусть не видят нас, пусть не знают, что нам больно, Пусть не смеются, пусть не лезут в наши души, эта стена непреодолима. Дороги каменисты, моя любовь, приходи хоть медленно, но этой ночью. Никто, кроме нас, нам не подходит, это нам не к лицу. Пусть не видят нас, пусть не знают, что нам больно, Пусть не смеются, пусть не лезут в наши души, эта стена непреодолима. Дороги каменисты, моя любовь, приходи хоть медленно, но этой ночью. Никто, кроме нас, нам не подходит, это нам не к лицу.

0/0


0/0

0/0

0/0

Скачать популярное видео

Популярное видео

0/0