VOTRE ALTESSE (chanson russe en français) – ВАШЕ БЛАГОРОДИЕ (на французском)

Аватар автора
Русские песни по-французски
« Votre Altesse », adaptation française d’une chanson de film soviétique. Песня «Ваше благородие» («Песня Верещагина») из к/ф «Белое солнце пустыни» (сл. Б. Окуджава, муз. И. Шварц) в переводе на французский язык. Paroles françaises : ©Marina Lushchenko Chant : Alla Terekhova Перевод на французский язык: ©Марина Лущенко Исполнение: Алла Терехова Votre Altesse sérénissime, Madame la Fortune Avec toi on ne sait jamais, fausse comme pas une Garde une dernière balle pour un autre jour Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Garde une dernière balle pour un autre jour Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Votre Altesse sérénissime, Madame la Rupture Que cela me plaise ou non, faut que je t’endure Ça ne sert à rien de me jouer des tours Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Ça ne sert à rien de me jouer des tours Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Votre Altesse sérénissime, Madame la Traîtrise Tu me vantes l’étranger mais tu manques de franchise Cesse donc de me tendre tes rets de velours Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Cesse donc de me tendre tes rets de velours Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Votre Altesse sérénissime, Madame la Victoire Sache que ça ira pour moi, il suffit d’y croire Laissez-moi tranquille, les démons balourds Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Laissez-moi tranquille, les démons balourds Si la mort m’échappe, j’essaierai l’amour Ваше благородие, госпожа разлука, Мне с тобою холодно, вот какая штука. Письмецо в...

0/0


0/0

0/0

0/0