Мон ялан огнам

Аватар автора
Автор
Автор и перевод на Русский язык: Зинаида Рябинина Музыка, гармонь, вокал: Людмила Евдокимова Видео: Андрей Невоструев Запись, сведение: Михаил Зяпаров Мон ялан огнам... Нош м&учкисько укноям, Нош ик тани ль&сяськая. Ческыт зынызлэсь йыры пороме — Ортчем даурме тодам вайытэ. Припев: К&тулыс ни вал улонам, К&сяська пур&даурам. Но малы ке тон &шедь пумитам — Мон ялан огнам, ялан огнам... Та улонын туж трос тодмоос, Ш&ортчо нуналъёс. Но ль&вай уг кузьма нокин, Нокин уг пыры уйин капкатӥм. Припев: К&тулыс ни вал улонам, К&сяська пур&даурам. Но малы ке тон &шедь пумитам — Мон ялан огнам, ялан огнам... Котькуд тулыс мон весь оскисько, Укно улам ль&мерттӥсько. Оло, ортчыкуд, йырыд поромоз, Оло, сюлэмыд вератэк но шӧдоз. Припев: К&тулыс ни вал улонам, К&сяська пур&даурам. Но малы ке тон &шедь пумитам — Мон ялан огнам, ялан огнам... *** Я всегда одна... Снова с тоскою смотрю я в окно, Снова черемуха наша цветёт. Ах, аромат этот помню давно, Помню те первые встречи с тобой. Припев: Сколько уж вёсен я прожила, Сколько черемуха наша цвела. Но ты не встретился мне на пути, Видно, одной мне по жизни идти. В жизни немало знакомых, друзей, Дни пролетают , как клин журавлей. Но кто мне подарит черёмухов цвет? Кто ко мне ночью в калитку войдёт? Припев. С каждой весною надеюсь и жду, Снова черемушку белу прошу: Вскружи ему голову и подскажи, Путь к этой калитке ему покажи...

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0