Смело, товарищи, в ногу / Brüder, zur Sonne, zur Freiheit [Русский + Deutsch] (1977)

Аватар автора
KASKADOMEGA
Песня "Смело, товарищи, в ногу / Brüder, zur Sonne, zur Freiheit" (1918-1977). Обработка музыки: Владимир Гордеев. Слова: Леонид Радин / Hermann Scherchen. Исполняют: Хор и оркестр ГСВГ* под управлением Владимира Гордеева, Ансамбль имени Эриха Вайнерта Национальной Народной армии ГДР / Erich-Weinert-EnsembIe (1977). Видеоряд: кадры из фильма "Разгром Юденича" (1940). Русско-немецкий текст: Смело, товарищи, в ногу! Духом окрепнем в борьбе, В царство свободы дорогу Грудью проложим себе. В царство свободы дорогу Грудью проложим себе. Вышли мы все из народа, Дети семьи трудовой. "Братский союз и свобода" - Вот наш девиз боевой! "Братский союз и свобода" - Вот наш девиз боевой! Seht, wie der Zug von Millionen endlos aus Nächtigem quillt, bis eurer Sehnsucht Verlangen Himmel und Nacht überschwillt! bis eurer Sehnsucht Verlangen Himmel und Nacht überschwillt! Brüder, in eins nun die Hände, Brüder, das Sterben verlacht! Ewig, der Sklav&ein Ende, heilig die letzte Schlacht! Ewig, der Sklav&ein Ende, heilig die letzte Schlacht! Смело, товарищи, в ногу! Смело, товарищи, в ногу! "Братский союз и свобода" - Вот наш девиз боевой! "Братский союз, свобода" - Вот наш девиз боевой! Текст: KASKADOMEGA. Ссылка обязательна. *ГСВГ - Группа советских войск в Германии (Gruppe der Sowjetischen Streitkräfte in Deutschland (GSSD)). Художественный фильм "Разгром Юденича", снятый киностудией "Ленфильм" (режиссер: Павел Петров-Бытов) в 1940 году, перешел в...

0/0


0/0

0/0

0/0