9.05.2026 || Шримад Бхагаватам 11.7.55-56 | Е.М. Мадхурья Кадамбини д.д.

Аватар автора
9.05.2026 || Шримад Бхагаватам 11.7.55-56 | Е.М. Мадхурья Кадамбини д.д. ШБ 11.7.55 ш́аййа̄сана̄т̣ана-стха̄на ва̄рта̄-крӣд̣а̄ш́ана̄дикам митхунӣ-бхӯйа виш́рабдхау чератур вана-ра̄джишу Перевод Наивно доверяя будущему, неразлучные супруги вместе спали, сидели, ходили, стояли, беседовали, играли, ели и занимались прочими делами на лесных деревьях. ШБ 11.7.56 йам̇ йам̇ ва̄н̃чхати са̄ ра̄джан тарпайантй анукампита̄ там̇ там̇ саманайат ка̄мам̇ кр̣ччхрен̣а̄пй аджитендрийах̣ Перевод О царь, всякий раз, когда голубке хотелось чего-нибудь, она ласково просила об этом своего мужа. И он с радостью исполнял все ее желания, даже если это было сопряжено с большими трудностями, ибо в ее обществе не мог совладать со своими чувствами.

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0