№ 618. Уруг өпейлээри / Колыбельное укачивание (исп. А. М. Чысынаа)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 618. Уруг өпейлээри / Колыбельное укачивание. Исполняет Анна Мелбей-ооловна Чысынаа. Записано Е. Л. Тирон, А. Х. Кан-оол, М. М. Бадыргы в 2009 г. в с. Чаа-Суур Овюрского района Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2009, аудио № III-132). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнены А. В. Байыр-оол. ϴпей-өпей, өпейлейн, ϴпейлейн, өпейлейн, өпейлейн! Үвейлейн, үвейлейн, Үвей сарыым, үвейлейн! Увай-увай, увайлейн, Увайлейн, увайлейн! Удуп көрем, уруум, үвейлейн, Үвейлейн, үвейлейн! Опей-опей, убаюкиваю я, Убаюкиваю, убаюкиваю, убаюкиваю! Баюкаю, баюкаю я, Увей, милая, баюкаю я! Увай-увай, баюкаю я, Баюкаю, баюкаю я! Усни-ка, дочка моя, баюкаю я, Баюкаю, баюкаю я!

0/0


0/0

0/0

0/0