№ 505. "Хоптак оглу араганы" / "Жадного сына араку" (исп. А.Ч.Тюлюш)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е.Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 505. Кожамык "Хоптак оглу араганы" / "Жадного сына араку". Исполняет Анфиса Чаш-ооловна Тюлюш. Записано Е. Л. Тирон, А. Х. Кан-оол, М. М. Бадыргы в 2009 г. в с. Чаа-Суур. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2009, аудио № IV-115). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Хойтпак оглу араганы Колдурт кылдыр ажырар мен. Кожуун черден дарга келзе, Кожа базып бараалгаар мен. Из хойтпака [сделанную] араку С клокотанием [залпом] выпью я. С кожуунного [управления] начальник если приедет, Сопровождая [его], послужу [ему] я.

0/0


0/0

0/0

0/0