Анатолий Никитин – Как молоды мы были (часть 10)

Аватар автора
Творческая студия композитора Анатолия Никитина
В гостях у сестры Тамары - я бывал много раз. Я и сейчас держу с ней связь. Хотя она живёт очень далеко от родной Чувашии. В городе Заводоуковск (что в Тюменской области). И что удивительно, она не забыла свой родной язык. И постоянно общается со своими земляками только на чувашском. Мы давно не виделись. На этот раз я приехал со своей группой «Янташ». Сестра тепло встретила нас. И при этой встрече, мы разговаривали только на своём родном языке (то есть на чувашском). До сих пор помню вкус её пирогов. Эту встречу я никогда не забуду. Для меня это было большим и радостным событием. Остались очень тёплые воспоминания. И я, в подтверждение тому, хочу подарить двум моим братьям (Юре и Сергею), сестре Тамаре, племяннику Артёму и её маме Наташе - свою песню «Тӑванлах юрри» (что в переводе на русский язык означает «Песня дружбы»). Эту песню я написал на слова Василия Ивановича Давыдова-Анатри (нашего Аксакала в чувашской поэзии). Сейчас эта песня стала очень популярной в народе. Вы сами можете в этом убедиться, посмотрев этот клип на моём канале. С уважением к вам автор этой песни композитор Анатолий Никитин. Приятного вам просмотра!

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0