№ 535. "Өске черниӊ ыраанынга" / "Из-за того, что чужая земля далека" (В.Б. Монгуш)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 535. Кожамык "Өске черниӊ ыраанынга" / "Из-за того, что чужая земля далека". Исполняет Чаян Константинович Тюлюш. Записано Е. Л. Тирон, А. В. Байыр-оол, М. М. Бадыргы в 2022 г. в с. Хандагайты Овюрского района Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2022, аудио № А024_54.56.1). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Өске черниӊ ыраанынга Өскээр шилий берген ышкаш. Өске хейниӊ кончуунунга Өскээр көрнүп берген ышкаш. Из-за того, что чужая земля далека, Чужую [землю] выбрал, кажется. Из-за того, что чужой человек лучше, К чужому [человеку] повернулся, кажется.

0/0


0/0

0/0

0/0