LA NUIT PLANE SUR LA TAULE (chanson russe en français) - А НАД ЛАГЕРЕМ НОЧЬ (на французском)

Аватар автора
Русские песни по-французски
« La nuit plane sur la taule », adaptation française d’une chanson de l’auteur-compositeur-interprète russe Arkadi Kobiakov. Песня «А над лагерем ночь» на слова и музыку Аркадия Кобякова, на французском языке. Paroles françaises : ©Marina Lushchenko Перевод на французский язык: ©Марина Лущенко Moi, toujours sous escorte Toujours en détention Seules tes lettres me font Oublier, une seconde, Les murs de la prison On dirait que le sort Nous éprouve tous les deux Mais si tu m’aimes encore Tout ira pour le mieux Et nous serons les plus forts Refrain. La nuit plane sur la taule La nuit plane sur la taule Dehors la pluie, le froid Sur la photo, je vois Ton sourire et mon cœur Se réchauffe déjà Et personne ne pourra Jamais te prendre à moi Ni le juge ni la loi Je sais comme ça fait mal D’en être arrivé là Mais voilà, c’est comme ça L’angoisse remonte en moi Elle serait toujours là Passer ma vie derrière Les barreaux, loin de toi, Ce n’était pas mon choix Mais un jour cette attente Finira pour nous deux À nous, les jours heureux Et tous les rêves bleus… Attends encore un peu ! Refrain. Снова долгий этап, Снова смрад лагерей, И лишь письма твои Мне помогут забыть Здешний лай блядей. Снова злая судьба, Нам с тобой на двоих, Выпить чашу дала, Но я знаю, что ждешь, Как и прежде, любя. Припев. А над лагерем ночь, А над лагерем ночь, Облетает листва. И улыбка твоя С фотографии вновь Сердце греет, любя. И не в силах тебя Отобрать у меня Даже строгий судья....

0/0


0/0

0/0

0/0