PROMETTEZ-MOI L’AMOUR (chanson russe en français) – ПООБЕЩАЙТЕ МНЕ ЛЮБОВЬ (на французском)

Аватар автора
Русские песни по-французски
« Promettez-moi l’amour », adaptation française d’une chanson de film soviétique. «Пообещайте мне любовь», песня из фильма «Акванавты» (1979) на музыку Е. Крылатова и слова И. Вознесенского. Paroles françaises : ©Marina Lushchenko Перевод на французский язык: ©Марина Лущенко Promettez-moi un amour vrai Grand comme l’océan Mon âme est vôtre à tout jamais Je le sais, je le sens Docile, je vous suivrai partout Où que vous m’appeliez Et je saurai tenir le coup Quand vous m’aurez quitté Refrain Promettez-moi l’amour, tout court C’est ma plus chère envie Je veux le vivre jusqu’au bout Le boire jusqu’à la lie Pour vous je brûlerai les ponts Derrière moi, sans regret Au lieu de me parler raison Aimez-moi, coûte que coûte, aimez Aimez-moi, coûte que coûte, aimez Aimez-moi, s’il vous plaît Promettez-moi un amour doux Un amour éternel Et l’espoir brillera pour nous En rayons de soleil Je sais trop bien que ce bonheur, Avant peu, sera mort Mais je vous aime de tout mon cœur Promettez-moi encore… Refrain Un rêve qui ne deviendra Jamais réalité L’amour a beau être ma croix Je n’peux que vous aimer Mais, malgré tout, je veux y croire Abattre les barrières Avant que la vie nous sépare Entendez ma prière Refrain Пообещайте мне любовь, Пусть безответную. Узнаю в облике любом По всем приметам я. Пойду покорно наугад Куда поманите. И не сверну с пути назад Когда обманите. Припев. Пообещайте мне любовь Хоть на мгновение. Хочу изведать эту боль, Как откровение. Я за собой сожгу мосты...

0/0


0/0

0/0

0/0