Почему русский перевод фильмов вызывает стыд, а не восхищение?

Аватар автора
Киноамнезия
В последнее время многие зрители жалуются на то, что зарубежные фильмы невозможно смотреть в русском переводе. Качество дубляжа оставляет желать лучшего. Дело не только в смыслах, но и звуке: голоса актеров дубляжа слушать невозможно. Я пробежался по вершкам, чтобы понять, где зарыт корень зла, и почему стоит учить иностранный язык, а не полагаться на Гоблина.

Скачать Видео с Дзена / Dzen

Рекомендуем!

0/0


0/0

0/0

0/0