Французская средневековая песня 13 века "В мае, когда поет соловей" (En mai, quant li rossignolez)

Аватар автора
Любовь Золотова. Aurus. Старинная музыка
Представляем нашу авторскую интерпретацию чудесной песенки о буднях беспечного трувера, который любит бездельничать, ухаживать за девушками, хорошо поесть и выпить! Непреходящая классика известного французского трувера 13го века Колин Мюзе - в общем-то, в песне он спел сам о себе )). Ниже - вольный перевод нескольких куплетов. В мае, когда соловей звонко поет в зеленом кусте, я сделаю флейту из ветки ивы, ибо я должен петь о любви и носить венок из цветов, чтобы развлечься: ведь нельзя вечно бездельничать. На днях, майским утром, меня разбудили птички; я пошел сорвать ветку ивы, из которой сделал флажолет; но играющий на ней должен заслужить похвалу за свою щедрость и любовь. Молодая красотка делает меня веселым и жизнерадостным и наполняет мое сердце такой радостью, что я забываю о своих долгах. Позор тому, кто из-за страха перед долгами отказывается от счастливой жизни! Меня зовут Колин Мюзе, и я съел много хороших каплунов, много жаркого и много пирогов в садах и на лугах и когда я найду хозяина, который воздаст мне должное, я останусь возле светлолицей подруги. Вокал - Любовь Золотова Мандола - Вячеслав Деренчук Вистлы - Олег Лекшин Бойран, перкуссия - Андрей Байрамов #стариннаямузыка

0/0


0/0

0/0

0/0