"Вечная любовь" "Une vie d'amour" Алина Герц. Живое исполнение #певицаАлинаГерц #скрипачкаАлинаГерц

Аватар автора
Экстрамузыкант Алина Герц
Живое исполнение песни "Вечная любовь" скрипачкой и певицей Алиной Герц. Вольный перевод Натальи Кончаловской французской песни "Une vie d& Авторы: Шарль Азнавур (французский текст) и композитор Жорж Гарваренц. Песня написана для фильма «Тегеран-43». "Вечная любовь! Верны мы были ей, Но время - зло для памяти моей, Чем больше дней, глубже рана в ней. Все слова любви в измученных сердцах Слились в одно преданье без конца, Как поцелуй, и всё тянется давно. Я уйти не мог, прощаясь навсегда, Но видит Бог, надеясь, жду, когда Увижу вновь эту мою любовь И дам я клятву вновь! Une vie d’amour Remplie de rires clairs, Un seul chemin Déchirant nos enfers, Allant plus loin Que la nuit, La nuit Des nuits. Зорька рассветёт и в сумраке ночном Умрёт, уйдёт, но оживёт потом. и всё вернёт Блаженный летний зной, извечный летний зной! Вечная любовь! Верны мы были ей, Но время - зло для памяти моей, Чем больше дней, глубже рана в ней. Mon amour, T’aimer encore. Et toujours… " #экстрамузыкантАлинаГерц

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0