Заимствования славянизмов. Семинар Сергея Горяева. Новоцерковнославянский язык для писателя.

Аватар автора
Издательство СТиХИ
Южнославянский, староболгарский, лёг в основу церковнославянского языка. Восточнославянские языки, в первую очередь русский, много заимствовали из церковнославянского. Перечислим основные признаки заимствований: 1. Полногласие (русс.) — неполногласие (церковнослав.), например ворог/враг 2. Первый слог на РО- (русс.) — РА- (церковнослав.), например ровный/равный (отсюда путаница в раст- рос-). ЛО- (русс.) — ЛА- (церковнослав.), например лодка/ладья 3. Редукция Д в сочетании согласных ЖД. (церковнослав.) ЖД, (русс.) Ж, например рождать/рожать 4. Переход Щ в Ч. (церковнослав.) Щ, (русс.) Ч, например нощь/ночь; освещение/свечение 5. Переход ударного звука Е после мягкого согласного в О. (церковнослав.) Е, (русс.) ЙО (Ё), например крест/перекрёсток; небо/нёбо. Любая буква Ё, говорит о том, что слово перешло из церковнославянского. 6. Переход начального звука А в Я. (церковнослав.) А, (русс.) Я, например агнец/ягнёнок; В русском языке нет ни одного слова на А, все они заимствования. 7. Переход начального звука Ю в У. (церковнослав.) Ю, (русс.) У, например юг/ужин; союз/узы; юродивый/уродливый. 8. Переход звонкого З в мягкое З. (церковнослав.) [З], (русс.) [З`], например польза/-льзя. 9. Редукция звуков Ер (Ъ) и Ерь (Ь). Звук Ъ читался как О, а звук Ь как Е. например стЬкло (церковнослав.) сткло-скло-склянка (русс.). Отсюда следствие — редукция О в приставке СО-. Создание (церковнослав.) здание (русс.). Переход начального Е в О. (церковнослав.) Е-, (русс.) О-, например...

0/0


0/0

0/0

0/0