5. Псалом 90: избавление от «язвы» или «слова»?

Аватар автора
Сирийские мистики. Максим Калинин
В церковнославянском тексте псалма 90 верующему обещается защита от «словесе мятежна» и «вещи, во тме преходящия». В русском синодальном переводе на месте «словесе» и «вещи» мы находим «язву». Чем объясняется разница в этих переводах? О том, как родные нам молитвы могут стать дорожками к почти детективным сюжетам о работе древних переписчиков, мы говорим в цикле «Библия, о которой вы не знали» с Максимом Калининым, шеф-редактором портала «Иисус». 💥 «Библия, о которой вы не знали» ПЛЕЙЛИСТ на Rutube: «Библия, о которой вы не знали» ПЛЕЙЛИСТ ВКонтакте: «Библия, о которой вы не знали» 🌿 Группа ВКонтакте: СИРИЙСКИЕ МИСТИКИ • Исаак Сирин 🌹Книга «Сирийские мистики о любви, страхе, гневе и радости»: Видео опубликовано на Портале Иисус : 08.06.2023г #Псалом90

0/0


0/0

0/0

0/0