Сулико (песня) | Текст песни и французский перевод

Аватар автора
Огородные путешествия
Русская версия песни "Сулико" с русским текстом и французским переводом. La version russe de la chanson "Souliko" avec le texte russe et la traduction française. Плейлист с русскими музыками канала | Playlist avec les musiques russes de la chaîne : Informations | Информации : - "Souliko" est un nom géorgien qui signifie "Âme" | "Сулико" грузинское имя который переводится как "Душа" Текст песни: Я искал могилу милой, Обошёл я все края, И рыдал слезой горючей: "Где ты, милая моя?" И рыдал слезой горючей: "Где ты, милая моя?" Я в кустах увидел розу, Что светилась, как заря, И спросил её с волненьем: "Ты ли милая моя?" И спросил её с волненьем: "Ты ли милая моя?" Нежно засвистала пташка, И спросил я соловья: "Молви, звонкая пичужка: Ты желанная моя?" "Молви, звонкая пичужка: Ты желанная моя?" Соловей, склонив головку, На кустах своих свистал, Словно ласково ответил: "Угадал ты, это я". Словно ласково ответил: "Угадал ты, это я". Translittération en alphabet latin : Ja iskal magilu miloj, Abašol ja fsě kraja, I rydal slězoj garjučej: "Gdě ty, milaja maja?" I rydal slězoj garjučej: "Gdě ty, milaja maja?" Ja f kustah uviděl rozu, Što světilas, kak zarja, I sprasil ějo s valněněm: "Ty li milaja maja?" I sprasil ějo s valněněm: "Ty li milaja maja?" Něžna zasvistala ptaška, I sprasil ja salavja: "Molvi, zvonkaja pičuška: Ty želannaja maja?" "Molvi, zvonkaja pičuška: Ty želannaja maja?" Salavěj, sklanif galofku, Na kustah svaih svistal, Slovna laskava atvětil...

0/0


0/0

0/0

0/0