Устройство на работу - диалог на французском языке с субтитрами и русским переводом

Аватар автора
Parlons Français online
Laurent FIROD Entretien d'embauche. Avec des sous-titres en français 🇫🇷 Nous n&pas pouvoir vous embaucher. Nous avons des quotas. Ah... Je... Je comprends Alors, nous sommes très attachés à la diversité, hein. Mais alors vous avez les compétences mais on ne peut pas. Bien sûr, bien sûr. Euh, vous savez, je connais quelqu&qui a à peu près les mêmes compétences que moi et qui pourrait correspondre pour le coup. Ecoutez, pourquoi pas. C&une femme... Très bien. Noire... Très bien Lesbienne. Aah, excellent. Et trans. Génial. Et alors, où se trouve cette perle rare ? C&moi. Ecoutez, si vous vous foutez de ma gueule... Ah non non ! Je suis une femme. Non, non, écoutez... Le délit de mégenrage n&pas une opinion, ça reste un délit. Je... je pourrais porter plainte là. Oui d&mais... Je suis noire Enfin... Ecoutez, j&passé des vacances cet été au Sénégal. Mais quel est le rapport ? Bah, et le droit du sol, ça vous dit rien ? Oui. Mais lesbienne... J&les femmes. Ah ! Et trans ? Bah, je pense que ça se voit, non ? Oui. Bon, écoutez, bienvenue à la femme noire trans et lesbienne que vous êtes et vive la diversité. Voilà, vous êtes engagé. Voilà. Comme ça, c&fait. 🇫🇷 Перевод на русский язык: Лоран ФИРО Собеседование для приёма на работу Мы не сможем вас взять на работу. У нас квоты. Ах... Я... Понимаю. Мы очень привержены вопросам разнообразия, понимаете? У вас есть навыки, но мы не можем. Конечно, конечно. Знаете, я знаю человека, который обладает примерно такими же...

0/0


0/0

0/0

0/0

Скачать популярное видео

Популярное видео

0/0