«Острые козырьки»: жуткие акценты британской глубинки. Сможете ли вы их понять?

Аватар автора
Skyeng – онлайн-школа иностранных языков
Что нужно знать об уникальном языке сериала Острые Козырьки? Что вы окажетесь в веренице английских акцентов. От Бирмингемского до кокни и шотландского. Лексика в сериале очень понятная. Но иногда акцент так сильно все меняет, что даже носителям языка нужны субтитры. Все эти необычные акценты мы сегодня разберем. ? Содержание видео: 0:00 Вступление 2:05 Томас Шелби и его Бирмингемский акцент 9:25 Cockney: акцент Альфи Соломонса 14:50 Шотландский акцент Billy Boys ? Новые слова: peaky blinders - острые козырьки copper - полицейский glottal stop - гортанная смычка treacle - приятель lad - парень mate - приятель pea-shooter - игрушечное ружье tourist, traveler - турист off the beaten track - вдали от больших дорог, уединенный head for - держать курс, направляться to have itchy feet - иметь тягу к путешествиям ____________________ ? Подписывайтесь на наши группы: ____________________ ? Использовались в этом видео: Tommy Shelby&BEST moments ?? Peaky Blinders – BBC Автор: BBC If this is hell, it looks a lot like Margate | Peaky Blinders - BBC Автор: BBC Alfie’s arrival - Peaky Blinders: Episode 4 - BBC Two Автор: BBC #острыекозырьки

0/0


0/0

0/0

0/0