“ADAGiO” DMITRI HVOROSTOVSKY & Гр. КВАТРО (2013) «АДАЖИО»🌹❤️

Аватар автора
Зеленый аккурат
Dmitri Hvorostovsky & Гр. Кватро “Adagio” 2013 (Дмитрий Хворостовский & Кватро) «Адажио» Tomaso Giovanni Albinoni (Тома́зо Джова́нни Альбино́ни)🌹❤️ Перевод песни: Lara Fabian - Adagio (italian) Я не знаю, где найти тебя Я не знаю, как отыскать тебя Но я слышу голос который, доносит ветер, и он говорит о тебе. Эта душа без сердца Ждет тебя Адажио Ночами без укрытия Я мечтаю без звезд Я представляю себе твое лицо, Которое неожиданно исчезает И все еще заставляет меня надеяться Что я встречу тебя Адажио Я закрываю глаза и вижу тебя Нахожу путь, Который уводит меня от страданий Чувствую, как бьется во мне Эта музыка, Которую я написала для тебя Если знаешь, как найти меня Если знаешь, где отыскать меня Мысленно обними меня Мне кажется, что солнце погасло Напиши свое имя в небе Скажи мне, что ты тот, которого я хочу видеть в тебе. Мне кажется, что солнце погасло, Мысленно обними меня, Я пропадаю без тебя. Скажи, кто ты и я поверю. Музыка- ты, Адажио...🌹❤️ Текст песни: Lara Fabian - Adagio (italian) Non so dove trovarti Non so come cercarti Ma sento una voce che Nel vento parla di te Quest&anima senza cuore Aspetta te Adagio Le notti senza pelle I sogni senza stelle Immagini del tuo viso Che passano all&improvviso Mi fanno sperare ancora Che ti trovero Adagio Chiudo gli occhi e vedo te Trovo il cammino che Mi porta via Dall&agonia Sento battere in me Questa musica che Ho inventato per te Se sai come trovarmi Se sai dove certami...

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0