ВСЕНОЩНОЕ БДЕНИЕ В КАНУН НЕДЕЛИ 19-Й ПО ПЯТИДЕСЯТНИЦЕ: «БОГОРОДИЦЕ ДЕВО РАДУЙСЯ» В ИСПОЛНЕНИИ ХОРА

Аватар автора
Иверский женский монастырь г. Самара
#ИверскийВидео 18 октября в Иверском женском монастыре настоятельница обители игумения Любовь, духовенство, сестры и прихожане молились на Всенощном бдении в канун Недели 19-й по Пятидесятнице. Трогательные песнопения Всенощного бдения, прославляющие Божию Матерь, исполнил хор Иверской обители. Текст: Богоро́дице Де́во, ра́дуйся, благода́тная Мари́е, Госпо́дь с Тобо́ю, Благослове́нна Ты в жена́х и благослове́н Плод чре́ва Твоего́, я́ко Спа́са родила́ еси́ душ на́ших. ТОЛКОВАНИЕ СЛОВ МОЛИТВЫ: • Богородица – родившая Бога. • Слова радуйся, Господь с Тобою, благословенна Ты в женах взяты из приветствия Архангела Гавриила, когда он возвещал Пресвятой Деве Марии о рождении от Нее по плоти Сына Божия (Лк.1:28). • Слова Благословенна Ты в женах означают, что Пресвятая Дева Мария, как Матерь Божия, прославлена более всех других жен (Лк.1:42; Пс.44:18). • Благодатная – исполненная благодати, милости от Бога. • Благословенна – прославлена. • Слова благословен Плод чрева Твоего взяты из приветствия праведной Елисаветы, когда Святая Дева Мария после Благовещения пожелала ее посетить (Лк.1:42). Плод чрева Ее – Сын Божий Иисус Христос. ИСТОРИЯ МОЛИТВЫ: Молитва основана на приветствии Архангела Гавриила Деве Марии в момент Благовещения (Лк.1:28-31; Мф.1:18-25). Знаменитая “Ave, Maria” – это та же молитва на латыни. ЗНАЧЕНИЕ МОЛИТВЫ: Перевод молитвы звучит так: «Богородица Дева радуйся! Мария, исполненная благодати Божией, Господь с Тобою; благословенна Ты между женами и благословен...

0/0


0/0

0/0

0/0