Вильгельм Гауф - Сказка о мнимом принце (аудиокнига)

Аватар автора
Audio&Visual Book (аудиокниги)
Вильгельм Гауф. Сказка о мнимом принце. Читает Екатерина Маловичко. Перевод - Николай Полевой. *********** Седьмая и заключительная сказка Вильгельма Гауфа из цикла "Караван" - "Сказка о мнимом принце". Портной Лабакан прекрасно владеет своим ремеслом, но считает, что на самом деле рождён быть принцем, ведь он умеет носить красивую одежду и у него такие величавые манеры. Он отправляется путешествовать по свету и, увидев возможность, тут же стремится подтвердить свои амбиции. Приговор или призвание? Как определить истинного принца и найти своё место в жизни? Добрая сказка-притча, с глубоким смыслом, мягким юмором и восточным колоритом завершает цикл "Караван" - и наконец читатель узнает истинную подоплёку "Рассказа об отрубленной руке" и тайну незнакомца, путешествовавшего всё это время с купцами, которые рассказывали друг другу занимательные истории. *********** Немецкий писатель Вильгельм Гауф прославился своими оригинальными сказками. Он черпал сюжеты из немецкого фольклора и арабских сказок "Тысячи и одной ночи" и расцвечивал их забавными подробностями, ироничными деталями и яркими экзотичными красками. Великолепный рассказчик, Гауф писал свои сказки для взрослых, но со временем они стали увлекательным чтением для детей. *********** Николай Полевой - (1796-1846) - выдающийся деятель русской литературы XIX века — публицист, критик, историк, беллетрист, драматург и переводчик. Среди его переводов - трагедия Шекспира "Гамлет", а также ряд прозаических произведений...

0/0


0/0

0/0

0/0