ГИРИРАДЖ МАХАРАДЖ - Е.С. КАВИЧАНДРА СВАМИ (Kavicandra Swami - Srimad Bhagavatam 10.21.18, EN/RU)

Аватар автора
Харинама Санкиртана
Шримад Бхагаватам. Песнь 10 «Summum Bonum» Глава 21: Гопи прославляют песнь флейты Кришны. Текст 18 Холм Говардхана — лучший из всех преданных слуг Господа! Дорогие подруги, этот холм предоставляет Кришне и Балараме, а также Их телятам, коровам и друзьям-пастушкам все необходимое: питьевую воду, мягкую траву, пещеры, плоды, цветы и коренья. Тем самым он выражает Господу почтение. Поскольку лотосные стопы Кришны и Баларамы касались Говардханы, он выглядит очень счастливым. Комментарий #ШрилаПрабхупада Это перевод, сделанный Шрилой Прабхупадой в «Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья, 18.34). Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур объясняет, какими богатствами обладает Говардхана. Пнӣйа обозначает ароматную, прохладную воду из водопадов Говардханы. Кришна и Баларама часто пьют эту воду, полощут ею рот и омывают в ней стопы. У Говардханы есть и другие напитки: мед, манговый сок и сок плодов пилу. Сӯйаваса — это трава дурва, которую используют, совершая обряд подношения аргхьи. На Говардхане также в изобилии растет ароматная, мягкая трава, благодаря которой телята быстро растут, а вымя коров наполняется молоком. Таким образом, трава эта служит кормом трансцендентному стаду Кришны. Кандара обозначает пещеры, где Кришна и Баларама играют со Своими друзьями, прячутся и отдыхают. Пещеры эти спасают мальчиков от палящего зноя, холода и дождей. Говардхана предоставляет Кришне и Его друзьям вкусные, мягкие коренья, драгоценные камни для украшений, удобные места для сидения, а также светильники...

0/0


0/0

0/0

0/0