Хор. Течёт ли жизнь мирно, подобно реке. РЖЯ

Аватар автора
Проповеди с переводом на РЖЯ в МЦЦ МСЦ ЕХБ
Проповеди с переводом на русский жестовый язык. Переводчик русского жестового языка: Калекина Ольга Николаевна. «ТЕЧЁТ ЛИ ЖИЗНЬ МИРНО...» Эту прекрасную евангельскую песнь написал прихожанин пресвитерианской церкви в Чикаго Горацио Гейтс Спеффорд, родившийся 20 октября 1828 года. В молодости Спеффорд успешно вёл юридическую деятельность в Чикаго. Несмотря на свой финансовый успех, он всегда хранил в себе глубокий интерес к христианской деятельности. Спэффорд очень любил свою семью: жену Анну, четырёх дочерей, Энни, Мэгги, Бэсси и Танету, и сына Горацио младшего. В их доме часто собирались для богослужений. Он и его жена были друзьями известного проповедника Дуайта Муди и поддерживали его материально. Казалось, всё складывалось как нельзя лучше: служение, семья, работа... Жизнь текла мирно, подобно реке. Тем не менее вскоре на его долю выпали тяжёлые испытания. И именно во время трагических событий Горацио Спэффорд написал слова знаменитой песни. За несколько месяцев до Большого Чикагского пожара 1871 года Спэффорд вложил огромные деньги в недвижимость на берегу озера Мичиган, и все его сбережения смела с лица земли эта стихия. Спэффорд потерпел финансовый крах. Накануне пожара он пережил смерть своего четырёхлетнего сына. Мальчик умер от скарлатины. Несмотря на боль утраты ребёнка, финансовые трудности, Анна и Горацио Спэффорд помогают бездомным и голодным, заботятся о больных и раненых, утешают их в горе, стараясь облегчить бремя пережитого. В 1873 году, желая отдыха...

0/0


0/0

0/0

0/0