Разбор НОВОГОДНЕЙ песни SHAKE UP CHRISTMAS (Train) | АНГЛИЙСКИЙ НАРАСПЕВ

Аватар автора
Владей Английским!
Разбираем и анализируем песню "Shake Up Christmas" от группы "Train" и празднуем наступление 2025 года. Как и всегда я постарался сделать детальный разбор материала с точки зрения английского языка и поднять всем смотрящим настроение. Всем приятного просмотра/прослушивания! ------------------------------------------------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------------------------------------------------ Таймкоды: 0:00 - Приветствие 0:48 - Что сегодня на разборе? 1:50 - Позвольте мне немножечко пожаловаться 2:48 - Начало разбора. Вступление 3:18 - Знакомство с группой 3:56 - Разбор вступления 4:30 - Лексика: to shake sth up 5:45 - Грамматика: артикль "the" перед "happiness" 6:35 - Куплет 1 8:24 - Лексика: to (re)assemble 8:51 - Куплет 1. Продолжение 10:40 - Куплет 1. Фонетический анализ 13:42 - Припев 15:04 - Лексика: y'all(s) 15:40 - Припев. Продолжение 16:52 - Подписывайтесь на Telegram-канал 17:20 - Куплет 2 18:21 - Грамматика: согласование времен 19:16 - Куплет 2. Продолжение 19:45 - Лексика: to have/keep your feet on the ground 20:24 - Куплет 2. Продолжение 22:25 - Грамматика: have got = have = got; complex object с "hear" 23:04 - Куплет 2. Продолжение 24:57 - Лексика: 'tis 25:43 - Лексика: freezing 26:10 - Куплет 2. Продолжение 28:10 - Фонетика: "let our souls run free" 28:56 - Мои воспоминания, связанные с этой песней 29:58 - Припев 30:27 - Бридж 31:00 - Лексика: reindeer 31:51 - Лексика...

0/0


0/0

0/0

0/0