"Raido" (Wardruna). Dance improvisation

Аватар автора
Лада_Творческий поток
Танцовщица и педагог Анжела Надолишняя. Музыка: Wardruna - Raido. Мои каналы: Перевод песни "Raido" норвежской группы "Wardruna": Райдо (Путь) Тёмные тучи живут внутри. Тоска приманок обманывает ум. Понесёшь ли меня? Освободи меня. Славный жеребёнок, дам взамен Просторные поля золотые, Так скачи же, скачи неугомонно! Унеси меня,и я всё исполню, Чего пожелаешь. Шторма успокоились, ум остёр, Стук копыт отбивает свой ритм. Два сердца идут как одно. Освободи меня, надели прытью Всё быстрей скакал я, бежал. На волю потом пустил жеребёнка. Дорога была для него трудна, Но приятна и быстра для меня. Будем ехать вместе, Как единое целое, Где узлы крепки! И узами связаны Целые миры! Коль объединимся - Пойдём рука об руку! Коль понесёшь меня - Выдержишь двух Как единое целое, Где цепи куются! Узами связаны Целые миры! Коль объединимся - Уйдёшь в путь свободным. #обучение_танцу

0/0


0/0

0/0

0/0

0/0