Release me. Engelbert Humperdinck. Стихотворный перевод на русский - субтитры.

Аватар автора
Мои Переводы Oleg Jabotinski
Если понравилось, то с радостью приму помощь для записи следующей песни 2202 2068 8206 5860Сбер. Олег Ж. Думал я, что мне пора уйти. Свой последний вальс играл оркестр Случайно на глаза попалась ты, Ты так была нежна, чиста - под стать невесте. Припев: Мы танцевали тот вальс. Два одиночества вместе. Влюбился я тот час, Как жаль, что закончилась песня. Любовь горела наша всё сильней. Мы радость и печаль (с тобой) делили вместе. Но пламя у любви (потом) погасло в ней. И сердце раскололось в миг на месте. И всё кончено, вот и весь рассказ. Лишь, остались слёзы и вечный вальс... Припев. Мы танцевали тот вальс. Два одиночества вместе. Влюбился я тот час, Как жаль, что закончилась песня.

0/0


0/0

0/0

0/0