№ 485. "Карак четпес ховуларны" / "Необъятные глазом степи" (исп. Э.С. Ойла)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 485. Кожамык "Карак четпес ховуларны" / "Необъятные глазом степи". Исполняет Эрес Сарыгларович Ойла. Записано Е. Л. Тирон, А. В. Байыр-оол, М. М. Бадыргы в 2022 г. в с. Ак-Чыраа Овюрского района Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2022, аудио № A082_10.51). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Карак четпес ховуларны Каӊ-на диштиг доруг билзин! Кактырарын-соктурарын Кайгал эрес бодум билийн! Дуран четпес ховуларны Туӊ-на диштиг доруг билзин. Туттурарын-туттурбазын Дургун кайгал бодум билийн! Необъятные глазом степи С зубами, как сталь, гнедой [конь] пусть знает! Позволить бить-ударять [себя] Мне, кайгалу храброму, самому решать! Необъятные биноклем степи С белыми, как раковина, зубами гнедой [конь] пусть знает! Позволить поймать-не поймать [себя] Мне, беглому кайгалу, самому решать!

0/0


0/0

0/0

0/0