Мантра Ом мани падме хум. 1

Аватар автора
ALIEN(Au) 2
ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ. Мантра «Ом Мани Падме Хум», написанная по-тибетски На горе в Туве камнями выложена самая большая в мире буддийская мантра «Ом мани падмэ хум». Ом ма́ни па́дме хум (санскр. ॐ मणि पद्मे हूँ; тиб. ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ།; монг. Ом мани падмэ хум?, ᠣᠧᠮ ᠮᠠ ᠨᠢ ᠪᠠᠳ ᠮᠡᠢ ᠬᠤᠩ?) — одна из самых известных мантр в буддизме Махаяны, особенно характерная для тибетского буддизма, шестислоговая мантра бодхисаттвы сострадания Авалокитешвары. Впервые упоминается в тексте Карандавьюха-сутра, где характеризуется как ṣaḍakṣara (шестислоговая) и paramahṛdaya, или «сокровенное сердце» Авалокитешвары. В этом тексте мантра рассматривается как сжатая форма всех буддийских учений[1]. Содержание 1 Смысл 2 Произношение 3 См. также 4 Примечания 5 Ссылки Смысл Мантра «Ом мани Падме хум», записанная в виде геоглифа кириллицей на склоне горы Баян-Тогод в селе Иволгинск, Республика Бурятия, Россия Тарина во въезде в Бай-Тайгинский кожуун Республики Тыва на перевале Эта мантра наделена множеством значений. Все они сводятся к объяснению смысла совокупности сакральных звуков составляющих её слогов. Сама мантра редко интерпретируется в значении, обусловленном её буквальным переводом: «О, жемчужина, сияющая в цветке лотоса!» В частности, Далай-лама XIV поясняет, что мантра олицетворяет собой чистоту тела, речи и ума Будды.[источник не указан 1681 день] Второе слово (མ་ཎི། — «драгоценность») соотносится с бодхичитта — стремлением к Пробуждению, состраданием и любовью. Третье слово (པ་དྨེ།...

0/0


0/0

0/0

0/0