Трудности перевода больших языковых моделей. Интервью с автором проекта Ruadapt Михаилом Тихомировым

Аватар автора
Научная Россия / Scientific Russia
Искусственный интеллект — сам себе переводчик, или его нужно адаптировать к русскому языку? Как вообще происходит адаптация больших языковых моделей (Large language model, LLM) к разным языкам? Способны ли нейросети генерировать тексты, сравнимые по уровню с русскими классиками? Обо всем этом мы говорим с Михаилом Тихомировым, разработчиком проекта Ruadapt — одного из первых проектов по созданию методологии адаптации больших языковых моделей к русскому языку. Справка: Михаил Михайлович Тихомиров — кандидат физико-математических наук, старший научный сотрудник лаборатории анализа информационных ресурсов Научно-исследовательского вычислительного центра (НИВЦ) МГУ им. М.В. Ломоносова, один из разработчиков проекта по адаптации больших языковых моделей на русский язык Ruadapt Интервью подготовлено при поддержке Министерства науки и высшего образования РФ Корреспондент Кирилл #Тодоров Оператор Александр #Козлов Фотограф Ольга #Мерзлякова #большие_языковые_модели

0/0


0/0

0/0

0/0