Шведская народная сказка "Сосунок": читает Елена Калашникова

Аватар автора
Елена Калашникова - интервьюер, фотограф
Шведская народная сказка "Сосунок" из сборника "Шведские народные сказки" (издательство "Городец", серия «Скандинавская линия НордБук», 2025). Перевод Анастасии Тишуниной, иллюстрации Катерины Вигдис. Читаю я, Елена Калашникова - интервьюер, автор трех сборников бесед, ведущая серии встреч с переводчиками художественной литературы (2003-2021), Круга чтения, литературно-творческих занятий. Фрагмент сказки: - Как тебя зовут, мальчик мой? - спросила троллиха. - Сосунок, - ответил он. - Твои братья могут идти своей дорогой, но ты останешься здесь, - сказала троллиха. - Потому что ты кажешься мне очень смышленным, и сдаётся мне, что если ты поступишь на службу к королю, то доставишь мне много неприятностей.

0/0


0/0

0/0

0/0