Портрет. Гоча Чабукаидзе-стихи,читает автор на груз.и рус.яз.Пер.с груз.яз и монтаж-Любовь Чернышова

Аватар автора
ljubov-chiernyshova
Портрет. Гоча Чабукаидзе - стихи, читает автор на груз. и рус. яз. Перевод на русский и монтаж Любови Чернышовой. Фоновая музыка в исполнении Гочи Чабукаидзе -- Игорь Корнелюк "Город, которого нет". ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Вольный перевод на русский по подстрочнику автора и монтаж клипа Любови Чернышовой Забилось сердце, с трепетом печальным Гляжу я на портрет. Как лёд ты холодна. Привет из прошлого... ты здесь так молода! Услада для души твой взгляд случайный... Я пред тобой в долгу? Моя обитель – Горячая любовь, хоть пламя жарких чувств Ты заморозила, ну всё ж, я признаюсь, Что пред тобой доселе беззащитен! ...Но я люблю! Согреть я мог любовью, А ты впустила в мою душу хладный лёд... В ней для других огонь любви не оживёт – Зову одну тебя ночами вновь я! Да, ты одна – мечта моя, отрада, И пусть я никогда к тебе не прикоснусь, Покуда сердце наше бьётся... Не сдаюсь – Пусть в прошлом всё, другого мне не надо! © Copyright: Чернышова Любовь, 2018 Свидетельство о публикации №118090703796 პირველი სიყვარული . დავხედავ შენს სურათს დამატკბობს წარსულით ერთ დროს ხომ მეც მსურდა გულწრფელი ზაფხული გულის და თვალების... მსუსხავი ვალები დღესაც მკლავს ძვირფასო ვერსად ვემალები ველოდი ზაფხულს და მივიღე ზამთარი და დარჩა ამ გულში სიცივით დამზრალი გრძნობები და წლები უკვალოდ გამქრალი ულმობლად ჩააქრე კვარი ჰქმენ ნაცარი მაგრამ არ ვნებდები კვლავ მიპყრობს წარსული თუმც დღეს ვერ გეხები ფეთქვა ხარ ამ...

0/0


0/0

0/0

0/0