Kikuo - Торговка бедой (UTAU RUS cover) ft. AICA

Аватар автора
Огородный рай
Инструментал и оригинальный текст (японский): @kikuo_sound. Перевод, тюн, сведение и мастеринг-шмастеринг: Nick Friday. Вокал: AICA CVC RUS. Использованный софт: Bitwig, OpenUtau, kdenlive. Перевод ЛИТЕРАТУРНЫЙ с АВТОРСКИМ ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕМ, не ДОСЛОВНЫЙ! Субтитры на видео клеить перестал, ибо не умею. ТЕКСТ: "Прекрати, прекрати... Прекрати же, прекращай. Не издевайся надо мной. Прекрати, прекрати. Не будь столь жесток, ведь я Всего лишь бедное дитё..." Ну и что же с неё взять, Что же с неё взять... Она слаба и ей так трудно выживать. Одинокая и печальная... Такая бедная, несчастная она. Беда, беда. Беда, беда. Бедой торгуя, уживается она... Очень скромна, очень скромна Торговка полевой бедой... Беда, беда. Беда, беда! Шипов букету подобная она. Одинока, одинока, Торговка алою бедой... "Прекрати, прекрати... Прекрати же, прекращай. Не издевайся надо мной." Распускаются, распускаются Беды печальные цветы. Ну и что же с неё взять, Что же с неё взять... Она довольна, ну и что же с неё взять. В агонии живя, безвыходна и зла... Такая бедная, несчастная она. Беда, беда. Беда, беда. Бедой торгуя, наживается она... Так трагичная, так трагична Торговка полевой бедой... Беда, беда. Беда, беда! Шипов букету подобная она. Так несчастна, так несчастна Торговка алою бедой... Беда, беда. Беда, беда. Так ядовита и безжалостна она... Одинока, одинока Торговка зреющей бедой... Беда, беда. Беда, беда! Пусть распускается бутонами она! Столь ничтожна, столь ничтожна Торговка...

0/0


0/0

0/0

0/0