«Быстро промчалися дни» Редкий Романс начала 20-го века – Яна Грей – Yana Gray

Аватар автора
Путешествия с опытным туристом: секреты и советы
«Быстро промчалися дни» Редкий Романс начала 20-го века – Яна Грей – Yana Gray Музыка -Переложение музыки неизвестного автора - Яков Пригожий- 1911 Слова неизвестного автора Аккомпанемент Алексея Зыкова Яков Пригожий (1840 - 1920) - композитор, дирижёр, который руководил русскими и цыганскими хорами. С 1875 года Яков Пригожий проживал в Москве. В 1870-х — начале 1880-х годах руководил рядом цыганских и русских хоров, для которых создал множество обработок популярных романсов и городских песен[1] и романсов. Он был либо автором слов и музыки, либо аранжировщиком, либо постановщиком и исполнителем большей части (более 200) произведений. До него не было жанра городского романса. Сегодня, Якова Пригожего можно назвать хитмейкером, который пачками создавал шлягеры, и многие из них становились народными,то есть ушли в народ. Эти песни и романсы, с их множеством перепевами, пережили его на сто лет. Он был, как сейчас бы его назвали – артистичесим директором ресторана "Яр" ( "Эй, друзья, поедем к Яру..."), также как и автором и выдумщиком всего эстрадного репертуара, шоу-программ этого ресторана - так называемых. русских-цыганских плясок,народных песен и романсов.. По сути он был виднейшим создателем русской эстрады ( ресторан "Яр" - был для Москвы то же, что "Мулен Руж" для Парижа) Романсы «Пара гнедых», «Когда я на почте служил ямщиком», «Что это сердце», «Окрасмлся месяц багрянцем», «Ночь светла», «Я помню вечер», «Я люблювас так безумно», «Ночи осенние», «У камина», . Яков...

0/0


0/0

0/0

0/0