Китайский язык 10 класс (Урок№20 - 中国功夫 Китайское боевое искусство.)

Аватар автора
Liamelon School
Китайский язык 10 класс (Урок№20 - 中国功夫 Китайское боевое искусство.) 你好!今天我们说到中国功夫和功夫起源的地方——少林寺。 你听说过功夫吗?功夫产生于哪里?说到功夫我们都想到少林寺。中国功夫就产生于少林寺,历经了几千年的发展。2010年8月1日,这是中国人应该永远记住的一个美好日子。联合国把少林寺选为世界文化遗产。 мы узнаем: основную лексику по теме «Китайское боевое искусство»; мы научимся: использовать грамматические конструкции 不是……而是……; 把……作为/当作 и глагол 来 в новых функциях; мы сможем: составлять диалоги и поддерживать разговор на тему «Китайское боевое искусство». Противительная конструкция «不是……,而是» «bùshì……, ér shì» – «не то чтобы..., а»; «не то что..., а» 我不是想借所有的书,而是只想借这本书。 我不是吃多了,而是喝东西喝饱了。 这个手机不是我弄坏的,而是小丽弄坏的。 Возможен вариант «是……,而不是 » – «…, а не…» 我是想这本书,而不是想借所有的书。 我是喝东西喝饱了,而不是吃多了。 这个手机是小丽弄坏的,而不是我弄坏的。 Конструкция «把……作为……» «bǎ……zuòwéi……» или «把……当作……» «bǎ……dàng zuò……» – «рассматривать кого-то или что-то в качестве...», «принимать что-то за что-то...»: 我把她当作我的妈妈。 我把时间当作金钱。 他作为我们的班长,应该以身作则。 我们要把学习当作我们现在的主要任务。 Глагол 来 в препозиции к глаголу имеет значение намерения, а также может выделять основной глагол, отделяя его от предшествующей обстоятельственной глагольной или глагольно-предложной конструкции. 我们把这部小说作为经典来研究。 她来看看,就走了。 我来试试。 李小龙对武术的贡献 • Вклад Брюса Ли в популяризацию китайских боевых искусств 到20世纪60年代外国人都不知道中国功夫。那时,李小龙让西方人认识和练习中国功夫。李小龙对武术的贡献是巨大的。虽然他去世很早,拍的电影也不多,但是所有的电影都成为经典作品。 现在中国功夫在世界上有广泛的影响。还有许多外国人专门到中国来学习功夫。

0/0


0/0

0/0

0/0