Chinese language. Китайский стих.Отправляясь утром из города Байди (Ли Бо)

Аватар автора
Тропы Поэзии
《zǎo fā bái dì chéng 》lǐ bái 《早发白帝城》李白 Отправляясь утром из города Байди (Ли Бо) zháo cí bái dì cǎi yún jiān 朝辞白帝彩云间 Утром оставил город Байди цветных облаков среди, qiān lǐ jiāng líng yī rì huán 千里江陵一日还 Чтобы за день сквозь тысячу ли до Цзянлина дойти. liǎng àn yuán shēng tí bú zhù 两岸猿声啼不住 С обоих не умолкал берегов стон обезьян и зов, qīng zhōu yǐ guò wàn chong shān 轻舟已过万重山 Легкая лодка минула с тех пор тысячи грозных гор.

0/0


0/0

0/0

0/0