МАГАНОВ. 5 советов от доцента

Аватар автора
Перевод жив: переводчики о переводе
Многие аспиранты преподают по необходимости, защищаются и уходят из института. Алексей Маганов же в течение 20 лет жертвует личным временем и заказами на устный перевод ради студентов. Он даже успел провести одно занятие у авторов канала "Перевод жив". В этом видео он делится личным опытом с преподавателями и студентами. 00:20 Как находить мотивацию для преподавания 02:15 Как спланировать занятие по устному переводу 08:08 Как готовить к переводу со сцены 10:03 Как успешно сдать итоговый государственный экзамен 10:43 Как сделать первые шаги в профессии 14:32 Послесловие. Маганов просит совета

0/0


0/0

0/0

0/0

Скачать популярное видео

Популярное видео

0/0