№ 265. "Адар-Төштен аштым, дүштүм" / "Перевал Адар-Тош перешел я, спустился я" (Исп. А.Д. Монгуш)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 265. Кожамык "Адар-Төштен аштым, дүштүм" / "Перевал Адар-Тош перешел я, спустился я". Исполняет Анай Дооскараевна Монгуш. Записано Е. Л. Тирон, А. В. Байыр-оол, М. М. Бадыргы в 2022 г. в с. Хандагайты Овюрского района Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2022, аудио № A063_05.38.10). Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Адар-Төштен аштым, дүштүм, Аал-чуртум уттум, кагдым. Сесегелеп аштым, дүштүм, Черим-чуртум уттум, кагдым. Перевал Адар-Тош перешел я, спустился я, Аал-стойбище забыл я, оставил я. Сесеге перешел я, спустился я, Землю-родину забыл я, оставил я.

0/0


0/0

0/0

0/0