Тема и рема в переводе

Аватар автора
Перевод жив: переводчики о переводе
Что такое тема и рема (актуальное членение) и почему в переводе так важно это учитывать? Почему от перестановки слов в предложении может измениться смысл? За счет чего в тексте перевода может нарушиться связность и появиться нелогичные куски, хотя, казалось бы, все слова переданы верно? Отвечаем здесь.

0/0


0/0

0/0

0/0