№ 424. "Алдан ала төнген болза" / "Шестьдесят пегих [скакунов] если бы меньше стало" (М.Н. Сат)

Аватар автора
Институт филологии СО РАН
Проект "Песенная традиция овюрских тувинцев XXI в. в условиях сельско-городской миграции" (№22-28-01475; 2022-2023; рук. Е. Л. Тирон) поддержан Российским научным фондом. № 424. Кожамык "Алдан ала төнген болза" / "Шестьдесят пегих [скакунов] если бы меньше стало". Исполняет Майя Настыковна Сат. Записано Е. Л. Тирон, А. В. Байыр-оол, М. М. Бадыргы в 2022 г. в м. Адарган около с. Саглы Овюрского района Тувы. Архив Института филологии СО РАН (ПМ-2022, аудио № A017_07.55. Расшифровка тувинского текста и перевод на русский язык выполнен А. В. Байыр-оол. Алдан ала төнген болза, Алаак сыӊмас туру деп бе? Алышкылар төнген болза, Аал сыӊмас олур деп бе, олур деп бе? Дөртен ала төнген болза, Дөргүн сыӊмас туру деп бе? Төрелдерим төнген болза, Дөр-ле сыӊмас олур деп бе, олур деп бе? Шестьдесят пегих [скакунов] если бы меньше стало, На лесной поляне, не умещаясь, разве [они] стояли бы? Братьев если бы меньше стало, В аале, не умещаясь, разве [они] сидели бы, сидели бы? Сорок пегих [скакунов] если бы меньше стало, У степной речки, не умещаясь, разве [они] стояли бы? Родственников моих если бы меньше стало, На почетном месте дор, не умещаясь, разве [они] сидели бы, сидели бы?

0/0


0/0

0/0

0/0