Rammstein - Ohne Dich (Live Rock in Rome 2013)

Аватар автора
Скандалы знаменитостей: интриги, секреты и расследования
Esibizione a dir poco stupenda e concerto spettacolare. Che grandi! Ich werde in die Tannen gehen Dahin wo ich sie zuletzt gesehen Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land und auf die Wege hinterm Waldesrand Und der Wald er steht so schwarz und leer Weh mir, oh weh Und die Vögel singen nicht mehr Ohne dich kann ich nicht sein Ohne dich Mit dir bin ich auch allein Ohne dich Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich Mit dir stehen die Sekunden Lohnen nicht Auf den Ästen in den Gräben ist es nun still und ohne Leben Und das Atmen fällt mir ach so schwer Weh mir, oh weh Und die Vögel singen nicht mehr Ohne dich kann ich nicht sein Ohne dich Mit dir bin ich auch allein Ohne dich Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich Mit dir stehen die Sekunden Lohnen nicht ohne dich Traduzione in italiano: Andrò tra gli abeti Là dove l&vista per l&volta Ma la sera getta un velo sulla terra e sui sentieri dietro il ciglio del bosco E il bosco è così nero e vuoto Ahimé, ahimé E gli uccelli non cantano più Senza te non posso stare Senza te Anche con te sono solo Senza te Senza te conto le ore senza te Con te si fermano i secondi Non hanno valore Sui rami nelle fosse ora è silenzioso e senza vita E il respiro mi diventa così faticoso Ahimé, ahimé E gli uccelli non cantano più Senza te non posso stare Senza te Anche con te sono solo Senza te Senza te conto le ore senza te Con te si fermano i secondi Non hanno valore

0/0


0/0

0/0

0/0