ШУМЕЛ КАМЫШ ДЕРЕВЬЯ ГНУЛИСЬ RUSSIAN FOLK SONG ENG TRANSLATION CANCIÓN RUSA

Аватар автора
Любовные открытия
ШУМЕЛ КАМЫШ ДЕРЕВЬЯ ГНУЛИСЬ RUSSIAN FOLK SONG CANCIÓN RUSA ШУМЕЛ КАМЫШ ДЕРЕВЬЯ ГНУЛИСЬ... Translated by Eduard Leitman Trees have been bent and reed has rustled Amid the darkness all night long. One infatuated couple Has had a frolic ‘till the dawn. And in the morning when they’ve got up From their bed of crumbled grass I’ve realized not only grass though, My beauty’s crumbled too, alas. When I come home, kin will ask me: What kind of bridges I have crossed? And I will answer: in a garden A path to home I have lost. But if your mom does not believe it Then you should come back to this place. And I’ve return and what I’ve found Was nothing but the empty space. Trees have been bent and reed has rustled Amid the darkness all night long. Oh, who have loved me with a passion? Whom have I sung my heartfelt song?

0/0


0/0

0/0

0/0